
Menù a la carte
Il ristorante con pizzeria Sunrise Bormio è uno di quei posti in cui se ci vai una volta ci torni di sicuro.
Con i suoi piatti semplici ma allo stesso tempo ricercati, risultato di un mix di tradizione ed originalità, è in grado di appagare gli ospiti più esigenti.
Durante la cena non potrete farvi mancare un’ottima bottiglia di vino scelto tra le cento etichette presenti nella cantina attigua al ristorante.
NB I prezzi sotto indicati potrebbero subire variazioni.
Il coperto ha un prezzo di 2,30 € – Covered and bread is 2,30 €
Antipasti – Starters
Bresaola della Valtellina con olio e limone – 13,00 €
Typical local beef sliced and served with oil and lemon
Petali di bresaola con sedano, funghi porcini e scaglie di grana – 14,00 €
Typical local beef sliced served with Porcini mushrooms, celery and Parmesan
Tagliere di salumi misti con formaggio e verdure sott’olio – 14,50 €
Platter of local mixed cured meats, local cheese and Porcini mushrooms
Sciatt Valtellinesi con cicorino in insalata – 12,50 €
Savoury buckwheat bignets filled with melted cheese
Carpaccio di filetto di manzo su rucola con sedano, funghi porcini e grana – 16,00 €
Wafer-thin slices of beef fillet with rocket salad, celery, porcini mushrooms and parmesan
Prosciutto di Parma con crostini e burro – 13,00 €
Parma ham with toast and butter
Mozzarella di bufala con pomodoro e basilico – 13,00€
Bufala mozzarella with tomato and basil
Salmone affumicato con pepe rosa, scalogno, crostini e burro – 14,00 €
Smoked salmon with shallot, pink pepper, toast and butter
Insalata di polipo con sedano, patate e olive taggiasche – 14,50 €
Octopus carpaccio with fresh salad
Zuppe – Soup
Minestrone di verdure – 9,00 €
Vegetable soup
Zuppa di Gulasch – 10,50 €
Gulasch soup
Zuppa di cipolla gratinata – 10,00 €
Onion soup gratin
Primi piatti – First dishes
Pizzoccheri Valtellinesi con formaggio casera, patate, verza, spadellati al burro e salvia – 13,50 €
Typical buckwheat noodles with casera cheese, potatoes, cabbage, sautèed with butter and sage
Tagliatelle di pasta fresca all’uovo con funghi porcini trifolati – 13,00 €
Home made noodles with porcini mushrooms souce
Tagliatelle di pasta fresca con ragù di cervo e aromi di bosco – 13,00 €
Home made large noodles with Venison ragù souce and aromatic erb
Ravioli di magro al burro e salvia con ricotta affumicata – 12,50 €
Ravioli with cottage cheese and spinac served with butter and sage
Ravioloni di pasta all’uovo con ripieno di polenta e montasio in salsa di tartufo, scalogno, maggiorana e crema di latte – 13,00 €
Ravioli with montasio cheese and polenta served with truffle and shallot souce
Ravioloni con ripieno di astice su passata di pomodoro e bottarga – 13,50 €
Ravioli with shellfisch on tomato souce and bottarga
Spaghetti alla carbonara – 13,00 €
Spaghetti with bacon and egg souce
Secondi piatti di carne – Meat second courses
Carni salsate – Meats dishes with sauces
Tagliata di controfiletto di manzo con funghi porcini – 26,00 €
Sliced beef “entrecote” with porcini mushrooms
Filetto di manzo salsato al pepe verde – 26,00 €
Beef filet steak with green pepper sauce
Petto di pollo al curry con riso pilaf – 19,00 €
Chicken with curry sauce and boiled pilaf rice
Costolette di cervo* spadellate con ginepro e rosmarino – 27,50 €
Venison chops with juniper and rosemary sauce
Impanata di pollo con patatine fritte – 18,00 €
Milanese chicken breaded with french fries
Carni grigliate – Grilled meats
Entrecote di manzo ai ferri – 21,00 €
Grilled entrecote steak
Filetto di manzo ai ferri – 23,50 €
Grilled fillet steak
Costata di manzo con osso (min 500g) – 25,00 €
Grilled t-bone steak
Costolette di cervo* ai ferri – 26,00 €
Grilled Venison chops
Petto di pollo ai ferri – 16,00 €
Grilled chicken breast
I secondi piatti sono serviti con patate al forno e verdure spadellate.
The second courses are served with baked potatoes and sautéed vegetable.
*prodotto surgelato – *frozen product
Secondi piatti di pesce – fish courses
Pesce in salsa – fish with sauces
Orata sfilettata* al forno con pomodorini datterini, falde di sedano e olive taggiasche – 24,00 €
Oven baked seabream fillets with cherry tomatoes, celery and black olives*
Gamberoni del pacifico* con paprika dolce, scalogno e riso pilaf – 25,00 €
King prawns with paprika, shallot and pilaff rise*
Trancio di salmone* al pepe rosa – 24,00 €
Salmon with pink peper souce *
Pesce alla griglia – grilled fish
Filetti di orata* leggermente impanati e grigliati – 21,00 €
Grilled breaded sea bream filets*
Trancio di salmone* ai ferri – 21,00 €
Grilled salmon slice*
Gamberoni del pacifico ai ferri* – 23,00 €
Grilled king prawns.*
I secondi piatti sono serviti con patate al forno e verdure spadellate.
The second courses are served with baked potatoes and sautéed vegetable.
*prodotto surgelato – *frozen product
Menù per i piccini – Childrens menù
Pasta a scelta al pomodoro o al ragù – 6,50 €
Pasta coice between “spaghetti or pennette” with tomato or bolognese sauce
Impanata di pollo, battuta di manzo o wurstel ai ferri. Serviti con patatine fritte – 10,00 €
Milanese chicken breaded, beef steak or grilled wurstel. Served with french fries
I formaggi della Valtellina – Local typical cheese
Scimudin del casaro – 5,50 €
Local fresh cheese
Piattone della Valtellina alla piastra – 7,50 €
Valtellina grilled cheese
Casera D.O.P. – 6,50 €
Valtellina fresh Cheese
Casera D.O.P. stagionato – 6,50 €
Valtellina aged cheese
Bitto D.O.P. – 7,50 €
Valtellina aged cheese
Misto di formaggi con varietà di marmellate, miele e noci – 13,00 €
Assorted cheeses plate with different jams, honey and walnuts
Tutti i formaggi singoli sono accompagnati con miele e noci
All the plates of cheese are served with honey and nuts
Contorni – Extra side dishes
Insalata mista di stagione – 6,50 €
Mixed salad
Insalata verde – 5,00 €
Mixed green salad
Patatine fritte – 4,50 €
French fries
Patate al forno – 4,00 €
Baked potatoes
Dessert fatti in casa – Homemade desserts
Semifreddo al Braulio con frutti di bosco – 6,50 €
Semifreddo with Braulio liquor served with wild berries
Parfait alle mandorle pralinate con croccantini e salsa mou – 6,50 €
Nougat parfait served with mou souce
Creme Brulèe – 6,50 €
Creme Brulèe
Panna cotta con frutti di bosco – 6,50 €
Cooked cream served with wild berries
Tiramisù – 6,50 €
Tiramisù
Crostata della casa con frutti di bosco – 6,00 €
House tart with wild berries
Cantucci con Vin santo – 6,00 €
Cantucci biscuits with Vin Santo wine
Dessert fatti in casa – Homemade desserts
Ananas fresco al Maraschino– 6,50 €
Fresh pineapple with cherry liquor
Frutti di bosco – 6,50 €
Wildberries
Gelati e sorbetti – Ice creams and sorbets
Gelato di produzione propria: coppetta 3,50 €, coppa 5,50 €
Mix ice cream homemade: small 3,50 €, normal 5,50 €
Sorbetto al limone e Vodka o fior di latte e Braulio – 6,00 €
Lemon or Braulio herbal liqueur sorbet
Affogato al caffè o al cioccolato – 6,00 €
Ice cream with hot coffee or hot chocolate and whipped cream
Affogato Sun Rise: gelato alla crema con cioccolata, amaretti, Cointreau e panna – 6,50 €
Cream ice cream with hot chocolate, amaretti, Cointreau and whipped cream
Affogati con liquore a piacere ”Whisky – Cognac – Bayles” e panna – 6,50 €
Ice cream with liqueur “Whisky – Cognac – Bayles” and whipped cream
Coppa Nafta: gelato vaniglia e crema con panna e amarene – 6,00 €
Cream and vanilla ice cream with sour cherries and whipped cream
Coppa Croccantino: gelato vaniglia e crema, croccantino e panna – 6,00 €
Cream and vanilla ice cream with crunch nuts and whipped cream
Coppa Meringa: gelato fior di latte, stracciatella, meringhe, panna e cioccolato – 6,00 €
Cream and stracciatella ice cream with meringue and whipped cream
Coppa Marron glacé: gelato fior di latte e vaniglia con marron glacè e panna – 6,00 €
Cream and vanilla ice cream with marron glace and whipped cream
Tartufo nero o bianco: cioccolato e vaniglia o fior di latte e vaniglia – 6,00 €
Chocolate and vanilla or cream and vanilla ice truffle
Tanti menù per accontentare tutti i palati, anche i più esigenti!

Menù fisso (solo pranzo)
€ 16,00
Scelta tra 2 primi e 2 secondi + caffè (bevande escluse)

